lunedì 28 novembre 2011

William Carlos Williams (7)

L’imperatore impotente
si ottunde a scrivere

poemi in un giardino

e intanto i suoi eserciti

uccidono e bruciano. Ma noi,

poveri e senza amore,

serbiamo qualche intesa

con quella verita’ che è la tristezza

dell’uomo: diciamo -

i tardi fiori, intoccati

dagli insetti e in attesa

solo del gelo.


William Carlos Williams

Traduzione: Cristina Campo

0 commenti: